歡迎來到貓前輩的日語自學教室!日語助詞是日語語法中非常重要的一部分。它們用來指示詞彙之間的關係,幫助我們理解句子的結構和意義。接下來貓前輩將為大家介紹一些常見的日語助詞。而這篇文章將重點介紹日語助詞「は」和「が」,並提供中日對照的例句和羅馬拼音。
不知道什麼是助詞的朋友請先查閱日語十大品詞
☆「は」用作助詞時要念成「wa」;「が」一樣念「ga」
很多初學者都搞不懂助詞「は」和「が」的分別,確實它們用法很相似,可是其實它們很好分辨。
簡單解釋的話就像是說:
「は」和「が」的關係類似於中文的
私は = 我是〇〇
私が = 是’我’〇〇
例句:
私は学生です。 我是學生 | 私が学生です。 是’我’(才)是學生 |
彼は来ました。 他(是)來了 | 彼が来ました。 是’他’來了 |
私は先生になる。 我是要成為老師 | 私が先生になる。 是’我’要成為老師 |
專業的教學説法是:
は (wa) – 主題助詞
用法:表示句子的主題
が (ga) – 主語助詞
用法:表示句子的主語或特定的事物
跟貓前輩一樣對一些專業說法不敏感的同學請往下看。
給大家一個情節作例子:
「猫は好きですか?」
你喜歡貓嗎?
「え?鼠が?」
欸?是問’老鼠’嗎?
「猫が!猫が好きですか?」
是’貓’!是問’貓’你喜歡嗎?
「ああ、猫は好きですよ。」
啊,我喜歡貓喔。
雖然例子怪怪的(笑),不過確實就是這個感覺,其實跟中文一樣,「は」和「が」是很類似的用法,而「が」更有強調的感覺。想要強調什麼就把「が」放在你想強調的詞的後面。
彼はご飯が食べたい。 他想吃‘飯’ | 彼がご飯が食べたい。 是’他’想吃‘飯’ |
(說的人心裡強調:我說的是飯喔) | (強調是他想吃,不是別人 而且他想吃的是飯,不是別的) |
再來一個情節例子:
「あなたは水が飲んだ?」
你喝‘水’了嗎?(心裡os:我是問水喔)
「彼が?ミルクが?」
是問’他’嗎?是問’牛奶’嗎?
「あなたが水は飲んだ?」
是問’你’喝水了嗎
「私も飲んだよ、ミルクが。」
我也喝了喔,我是說’牛奶’
「あなたが水が飲んだ?」
我是問’你’喝‘水’了嗎?
這樣大家應該比較清晰了吧。一般沒特別想強調什麼我們可以用「は」、想強調你指的是什麼時用「が」
要是實在搞不清楚,其實口語中直接省略掉它們也是可以的,意思一樣:
私、学生です。(我,是學生)
彼、来ました。(他,來了)
私、先生になる。(我,要成為老師)
猫、好きですか?(貓,你喜歡嗎?)
え?鼠?(欸?老鼠?)
あなた、水飲んだ?(你,喝水了嗎?)
像以上中文翻譯裡,就算沒有用助語「は・が」我們也能理解
不過你可以不說,但你得明白對方在說什麼,強調什麼,所以這只是權宜之計,想更好的溝通,只能多花時間功夫去理解「は・が」,不然你和對方的對話可能會進入鬼打牆的狀況。
請記住,這些例句只是助詞的基本用法示例,助詞在日語中有更多的用途和變化。學習助詞需要不斷的實踐和瞭解上下文。在你的日語學習過程中。學習這些常用的日語助詞,你將能夠更好地理解和使用助詞,從而建立正確且流暢的句子結構。請在實際對話中積極應用這些助詞,你將能夠更自然地表達自己。
相信自己中文都能學會,日文不會有不行之說。希望這篇文章對你理解「は・が」有所幫助。
如果你對 日語豆知識、日語單詞系列、日語基礎、日語文法感興趣,或有任何問題,請隨時關注貓前輩的日語自學網站。帶你探索有趣的日文和日本文化!謝謝你的閱讀。祝學神加持!